Medidas para el registro de adopciones realizadas por extranjeros en la República Popular de China
Es traducción de la página http://www.china-ccaa.org/flfg/0112wgsy-english.htm
Incluida en LAWS AND REGULATION (Ley y Reglamento) que también contiene: Ley de Adopción
|
Artículo 1: Estas medidas están formuladas de acuerdo con la ley de adopción de la República Popular de China y tienen el propósito de regular el registro de las adopciones internacionales. Artículo 2: La adopción de niños en el territorio de la República Popular de China por parte de extranjeros ( en adelante adopción de niños en China por extranjeros) tiene que ser registrada de acuerdo a estas medidas. Cuando un integrante de la pareja adoptante es extranjero, la adopción también tiene que registrarse según estas medidas. Artículo 3: La adopción de niños en China por extranjeros tiene que atenerse a las regulaciones de las leyes chinas de adopción, así como a las de los países en que residen los adoptantes. En caso de que surgieran problemas debido a discrepancias entre la ley china y la del país de residencia, éstas deben resolverse a través de los departamentos implicados de los gobiernos de los dos países. Artículo 4: Un extranjero que desea adoptar en China tiene que, a través del gobierno del país en el que reside o a través de una organización de adopción delegada por el gobierno de su país ( en adelante organización de adopción extranjera), presentar una solicitud de adopción, un informe familiar y un certificado a una organización de adopción delegada por el gobierno chino ( en adelante una organización de adopción china). Por solicitud de adopción, informe familiar y certificado se entienden los documentos que son emitidos por las agencias competentes del país de residencia del adoptante y autentificados por el departamento diplomático del país de residencia del adoptante o por una agencia autorizada por el departamento diplomático, así como por la embajada o el consulado de China del país de origen de los adoptantes. 1) Solicitud de adopción internacional 2)
Certificado de nacimiento 4) Certificado de profesión, rentas y patrimonio 5) Certificado de salud 6) Certificado de antecedentes penales 7) Certificado de idoneidad expedido por la autoridad competente del país de origen del adoptante /s 8) Informe psico-social que incluye el estado del adoptante, sus calificaciones y idoneidad para adoptar, historia familiar, historial medico, motivación para la adopción y recursos para cuidar de un menor Los extranjeros que hayan vivido en China más de un año seguido, ya sea por trabajo o por estudios, y quieran adoptar en China, tienen que entregar los documentos arriba mencionados, excepto el certificado de salud. Sí tienen que incluir el estado civil, la profesión, la renta y patrimonio, certificado de penales (emitidos por las unidades chinas a las que pertenece) y certificado médico emitido por las unidades medicas en el ámbito provincial o superior. Artículo 5: La persona que desea dar un niño en adopción tiene que entregar al departamento de Interior del gobierno de la provincia, región autónoma o municipio bajo el Gobierno central, su tarjeta de residencia, documento de identidad ( si se trata de un orfanato, se tendrá que entregar el documento de identidad de la persona responsable de la institución) y certificado de residencia del adoptado), además de los siguientes certificados, según corresponda: (1) En el caso de que los padres biológicos ( inclusive los divorciados) sean los que dan el niño en adopción, se tendrá que entregar un certificado que justifique que los padres biológicos no pueden educar al niño por razones inusuales y consentimiento escrito de ambos padres para que se dé el niño en adopción. En caso de que sea sólo uno de los padres el que del niño en adopción porque el padre o madre biológico haya muerto o esté desaparecido, es necesario entregar un certificado que certifique dicha defunción o desaparición, y una declaración de los padres del cónyuge muerto o desaparecido en los que cedan la prioridad para educar al niño. 2) En el caso de que sea un tutor el que dé el niño en adopción, porque los padres no tengan capacidad legal, se tendrá que entregar un certificado que certifique que los padres no tienen capacidad legal y que podrían dañar seriamente al niño, así como un certificado justificando que el tutor tiene el derecho de custodia.
3) En el caso de que sea un tutor quien dé el niño en adopción porque los padres del niño hayan muerto, hay que presentar un certificado de defunción, un certificado de obligaciones del tutor y un consentimiento escrito de otras personas que tengan obligaciones de educación para con el niño.
4) En el caso de que sea un orfanato quien dé un niño en adopción, habrá que entregar un certificado de la situación de abandono y descubrimiento del niño abandonado y un certificado del proceso de búsqueda de sus padres biológicos. Si el adoptado es huérfano, hay que entregar un certificado de defunción o de declaración de defunción de los padres y un consentimiento por escrito de otras personas que tengan obligaciones de educación para con el huérfano. En el caso de que el niño sea discapacitado, se tendrá que entregar un certificado de minusvalía emitido por la unidad médica en el ámbito provincial o superior. Artículo 6: El departamento de Interior de una provincia, región autónoma o municipio bajo el gobierno central examinará los documentos entregados por el que da un niño en adopción y emitirán avisos públicos de búsqueda o determinación de los padres biológicos del niño abandonado o del que no se pueda encontrar o determinar a los padres. Cuando el adoptado y los que le dan el niño en adopción cumplen los requisitos de la ley de adopción, se notificará su nombre a la organización de adopción china, junto con las identificaciones y documentos siguientes: 1) Copias por duplicado de tarjetas de residencia y documentos de identidad de los que dan el niño en adopción (si se trata de un orfanato, se tendrá que entregar el documento de identidad de la persona responsable de la institución) 2) Copias por duplicado de los certificados que certifiquen que los niños son abandonados o huérfanos, sus certificados de residencia, informes de crecimiento, certificados médicos y fotos. El aviso público emitido por el departamento de Interior del gobierno de la provincia, región autónoma o municipio bajo el control del gobierno central para determinar o buscar a los padres biológicos de los niños abandonados tiene que ser publicado en un periódico local de publicación provincial. Si los padres biológicos u otros tutores no reclaman al niño pasados 60 días desde la publicación del aviso, el niño abandonado será considerado como de padres desconocidos o en paradero desconocido. Artículo 7: La organización de adopción china tiene que, después de examinar la solicitud de adopción y los certificados correspondientes entregados por el adoptante extranjero, seleccionar un adoptado acorde, según los deseos del adoptante extranjero, de entre los que vienen recomendados por el departamento de Interior de una provincia, región autónoma o municipio bajo el control del gobierno central y que cumpla las disposiciones de la ley de adopción. Deberá enviar al adoptante extranjero, a través del gobierno extranjero u organización de adopción extranjera, la información del adoptado y de la persona que da el niño en adopción. Cuando el adoptante extranjero da su conformidad a la adopción, la organización de adopción extranjera le enviara la invitación a viajar a China para la adopción de un niño, e informará al departamento de Interior de la provincia, región autónoma o municipio bajo el control del gobierno central para que envien a la persona que da el niño en adopción aviso de que ya se ha dado el consentimiento para que el niño sea adoptado. Artículo 8: Cuando los extranjeros acuden a China para adoptar, deberán personarse en China para pasar las formalidades de registro. Cuando una pareja extranjera adopta a un niño de forma conjunta, deben acudir a China conjuntamente y pasar por las formalidades de adopción; cuando uno de los cónyuges no pueda acudir a China por alguna razón, el otro cónyuge deberá presentar poderes notariales autenticados por el país en el que reside. Artículo 9: Los extranjeros que acuden a China para la adopción deberán firmar un acuerdo de adopción con la persona que da al niño en adopción. El acuerdo será por triplicado, y los adoptantes, la persona que da al niño en adopción y el organismo del registro de adopción guardarán cada uno una copia. Al terminar dicho acuerdo por escrito, las partes involucradas tienen que registrar la adopción de acuerdo con el Ministerio de Interior del gobierno de la provincia, región autónoma o municipio bajo el control del gobierno central en la localidad donde está registrada la residencia permanente del adoptado. Artículo 10:. Las partes involucradas en la adopción tienen que rellenar un formulario para la adopción de niños por extranjeros en China y presentar el acuerdo de adopción, además de los siguientes documentos: Documentos
de los adoptantes: 1) Invitación para viajar a China a adoptar emitida por la organización china de adopción 2) Documentos de identidad y fotos de los adoptantes La persona que da el niño en adopción: 1) Acuerdo para que el niño sea adoptado emitido por el departamento de Interior del gobierno de la provincia, región autónoma o municipio bajo el gobierno central. 2) El certificado de residencia y documento de identidad de la persona que da el niño en adopción (si se trata de un orfanato, se tendrá que entregar el documento de identidad de la persona responsable de la adopción) y fotos del adoptado. Artículo 11: El órgano de registro de la adopción debe examinar, en un máximo de 7 días a partir de la recepción de la solicitud de registro de la adopción de niños por extranjeros, los documentos pertinentes del adoptante, el adoptado y la persona que da el niño en adopción. Si se cumplen los requisitos indicados en el artículo 10, se registrará la adopción y se emitirá un certificado de registro de la adopción. La relación adoptiva será establecida en la fecha del registro. El órgano de registro de la adopción informará a la organización china de adopción del resultado del registro. Artículo 12:. Si, una vez se ha registrado la adopción, se requiere realizar acta de la adopción por todas las partes o una de ellas, se emitirá acta notarial de la adopción en un notario que esté capacitado para realizar actas notariales extranjeras en la localidad donde se ha registrado la adopción. Artículo 13: Antes de que el adoptado abandone China, el adoptante tiene que, presentando el certificado de registro de la adopción, realizar las formalidades de salida del adoptado en los órganos de seguridad pública en la localidad donde se ha realizado la adopción. Artículo 14: Los extranjeros que adoptan niños en China tienen que pagar una tasa de registro a los órganos de registro. Dicha tasa será establecida de acuerdo a las leyes del estado. Las organizaciones de adopción chinas son instituciones de bienestar públicas sin ánimo de lucro que proveen servicios a los adoptantes extranjeros y pueden cobrar tasas por sus servicios, que serán establecidas de acuerdo con las leyes del estado. Para educar a los niños abandonados que residen en orfanatos, el estado anima a los adoptantes extranjeros y organizaciones de adopción extranjeras a realizar donaciones a los orfanatos. Los orfanatos que reciban donaciones, tienen que usarlas para mejorar las condiciones de vida de los niños en los orfanatos y no usarlas para otros propósitos; deberán informar a los donantes del propósito de sus donaciones. También tendrán que someterse a la supervisión de los departamentos correspondientes y hacer publico el uso de estas donaciones. Artículo 15:. Las actividades de las organizaciones de adopción chinas tienen que estar sujetas a la supervisión del departamento de Interior del Gobierno Central. Artículo 16:. Estas medidas entrarán en vigor el día de su promulgación. Las medidas de implantación de adopción de niños por extranjeros de la República Popular de China, aprobada por el gobierno el 3 de Noviembre de 1993 y promulgada por el Ministerio de Justicia y del Interior el 10 de Noviembre de 1993, quedan revocadas. |
|
|